Nota: Todo el texto escrito en letra cursiva, itálica o bastardilla, se corresponde a la transcripción original del artículo. Las imágenes de ambientación que han sido seleccionadas por el transcriptor, estarán indicadas como tales, así como su fuente y autoría siempre que éstas hayan sido posible conocer.
[VIENE del 27 septiembre 2024]
Continuación de: Anexo I. EL TRATADO DE ALMADRABA Y SU TRANSCRIPCIÓN.
El primer empleo es el de CAPITÁN Y JUSTICIA/ MAYOR, con plenitud de mando en todo lo pertenecien/ te a la almadraba, y gobierno «expottico» de cuanto/ en ella ocurre, y a quien están sujetos cuantos sirven/ en ella: mercaderes, comerciantes, y todo género de/ arrieros que concurrieren. Es empleo esencialísimo, ins/ tituido desde los siglos pasados, y en quien deben residir/ todas las inteligencias de perito, experiencia y sabi/ duría, y de mezclarse otra en este mando, se arriesgan/ los intereses de la Excelentísima Casa, y así a este comunicarle/ toda la plenipotencia, para que obre a favor de sus/ soberanos, y responda en todo tiempo de la confianza/ que de él se hiciere./
El segundo empleo es el de ADMINISTRADOR DE LA CHANCA,/ a quien pertenece el mando de la puerta a dentro de ella/ para poner cobro a los atunes de la enramada, venderlos,// (r) beneficiarlos y disponer todo lo conducente a su me/ jor administración. Este gobierna, al MAYORDOMO DE/ CHANCA y a cuatro MOZOS DE PILAS, que están en ellas/ para cuanto se ofrece de su manejo, este empleo ha/ recaído siempre en los que han servido, los de Capitán/ que, por sus años ha resuelto Vuestra Excelencia el reservarles del mayor/ trabajo, porque éstos son capaces de mantener los cau/ dales en más subido adelanto, y como inteligentes/ hacer con acierto el servicio de Vuestra Excelencia, dando más/ crecidas ventas a los atunes perneados, y beneficiando/ los que se salen en las pilas. Este empleo es esencial/ ísimo, y debe Vuestra Excelencia mandar se mantenga, porque/ los que se tiene por ahorro, resulta en mayor daño, y/ nunca lo podrá reconocer Vuestra Excelencia, porque va «embebido»/ en las ventas moderadas, que han hecho los mayor/ domos, ya a contemplación de parientes, compañeros,/ amigos y otros, a que les incita sus fines y intereses./ Vuestra Excelencia resolverá lo que gustare./
El tercer empleo es el de CONTADOR DE ALMADRABA,/ y este debe tener el gobierno de los libros para llevar la/ cuenta de todo lo que pertenece a Vuestra Excelencia, y sus haberes/ y siendo ministro tan cercano, y de tanta mano de/ berá ser de la mayor satisfacción, para asegurar/ por este medio que no se cometan yerros que graven// (v) los caudales de Vuestra Excelencia, practicando el más vivo y puntual/ trabajo en tomar razón de los atunes que se pescaren,/ ventas que de ellos se ejecutaren por mayor y por menor,/ dispendio de los caudales precisos y menesterosos entre/ los sirvientes, que los deben haber; gastos precisos e in/ dispensables que se ofrecen, y todo lo demás que se distribuye./ Y, habiéndose hecho todo esto por sí, sin otra intervención, le parece/ a mi lealtad, fuera muy conveniente el que la tuviera por/ que con esto pudiera tener más perfecta administración,/ y Vuestra Excelencia estaría mejor servido. Harto quisiera, Señor, haberme/ apartado de tocar en materia que pertenece a ministro/ de esta calidad, pero baste que le haga con la modestia de esta/ explicación, sin que sea mi ánimo perjudicar este empleo,/ dejándolo en su mejor crédito, y bien sé que lo que llevo asegu/ rado será alguna emulación, pero quien (ha) atendido tan/ tas, poco importa que tenga una más. Vuestra Excelencia hará lo que fuere/ de su gratitud./
[Fotografía no incluida en el artículo original] Almadraba de tiro. Fuente: Archivo Histórico Provincial de Cádiz.
El empleo de TESORERO es conveniente recaiga en per/ sona de toda satisfacción, para que los caudales/ estén seguros a la disposición de Vuestra Excelencia, y que sean de la ma/ yor conciencia, porque, aunque la contaduría yerre, los/ guarismos haga manifiesto de los intereses que son propios/ de Vuestra Excelencia, como lo practicó don Juan Salvador López de/ Messa, en el año de 1719, que sirvió este empleo y lo// (r) continuó hasta el de 1723, que desde entonces no/ ha vuelto a elegirse, pagándosele lo legal y justificado/ de su proceder, con dejarle fuera sin este manejo, y/ una vez, Señor, que las personas que sirven cumplen/ como deben, es propio de la piedad de Vuestra Excelencia, el mantenerlos./
El quinto empleo es del VEEDOR DE MAR, y éste/ debe estar a cargo de persona de mayor inteligencia,/ práctico en todas materias de almadraba, y en quien con/ curran las prendas de sangre, calidad y respeto, por ser/ el principalísimo ejercicio de los armamentos, por lo mu/ cho a que se extiende su mando en todos (los) Gremios de/ GENTES DE MAR Y TIERRA, porque con la entereza los trae/ sujetos, y bien gobernados a las asistencias de sus ejer/ cicios, y siendo esta calidad de personas de tan distintas/ ocupaciones, genios y naturales, es necesario saber cómo se/ les habla, tratándolos a cada uno con el lenguaje que nece/ sitan. Este mando debe consistir en traer todos lo bar/ cos y redes listos y prontos, para matar atunes, «botarlos»/ y «vararlos», siempre que sea necesario recogerlos de las playas/ y parajes donde se han quedado dichas redes, cuando se ma/ tan los atunes hacerlas tender para que se enjuaguen, apli/ carlas para entrarlas en los expresados barcos, y tenerlo/ todo dispuesto para que no haya falta, reprendiendo// (v) a cada uno lo que hiciere, tanto en el mar, como en tierra,/ y dando cuenta al capitán cuando se necesite para su/ remedio. Este ejercicio es trabajo y desvelo, y anda/ vigilante para que no se cometieran faltas y yerros./
[Fotografía no incluida en el artículo original] Almadraba de tiro. Fuente: “zaharadirect punto com”.
Pido con rendimientos a Vuestra Excelencia, se practique en la crea/ ción de este empleo el mayor cuidado para que re/caiga en personas beneméritas, y no se experimente lo/ que ha tocado mi insuficiencia desde el año pasado/ de 1726, que fue ejecutado la elección en persona/ que debería estar más expuesta y apta para obtener,/ faltándole muchos escalones que subir para colocar/ se en un vuelo en tanta altura. Acuérdome, Señor,/ que para entrar yo a mandar como capitán, dejé/ de ser veedor, y que haciéndome cargo de esta represen/ tación, privé a don Salvador López, mi hijo, de que ob/ tuviese esta ocupación, sin embargo, de haberse propuesto,/ considerándole mozo, aunque muy inteligente, y ha/ biendo ocurrido esta circunstancia en el año de/1719, aparece que tendría hecho mayor mérito en el/ de 1726, pues sin cesar había continuado el de Ayu/ dante, cumpliendo como debía, dejándole con/ el mismo cargo, dándose el de veedor a otro, que sólo/ había sido «ARRÁEZ DE A CABALLO», que mandan. Los veedores// (r ) y empleo de criado menor, no he podido omitir esta/ circunstancia porque había tenido gran deseo de represen/ tarlo a Vuestra Excelencia, y hallando la ocasión no he querido per/ derla, suplicando a su grandeza no desprecie esta no/ ticia para lo venidero, y aunque se me quiera impu/ tar de la pasión que me arrastra como padre/ ha de estar Vuestra Excelencia creído que ninguno otro más «zentifíco»/ e inteligente perito, y sabido en materias de/ Almadraba, que el referido Salvador, mi hijo/ y porque de justicia mediante administrarla/ la grandeza de Vuestra Excelencia, deberá el tiempo colocarle/ en el mando. Vuestra Excelencia resolverá lo que gustare y fuere/ de su servicio./
Hay otras plazas en las Almadrabas que no/ pertenecen al mar, ni faenas que en él hacen que/ llaman CRIADOS MENORES, como se reconocerá de/ los libros de la Contaduría Mayor, hasta el año de/1714. Estos son: un ADMINISTRADOR DE SALERO que vende la sal; un BASTIMENTERO que cuida de las harinas,/ y pan, un MAYORDOMO DE CHANCA que acude a las/ faenas de ella, un MAYORDOMO DE CARRETAS que/ las manda y gobierna, y un CABALLERIZO que con uno// (v), o dos mozos dispone lo que pertenece a ella para que los/ caballos estén prontos cuando manda la Atalaya me/ diante el trabajo que hacen en las playas. Estos empleos/ es muy conveniente se den a personas de toda satisfa/ cción e inteligencia y, en especial, el Salero y Basti/mento, por ser éstos una esponja que con continuación atra/ en así cuanto encuentran. Vuestra Excelencia resolverá como fuere ser/ vido.
[Fotografía no incluida en el artículo original] Almadraba. Óleo, 81x65 cm. Juan MartínezAráez. Fuente: “arteosma punto com”.
Lo principal que compone la Almadraba de TIRO es/ la TORRE que llaman de la ATALAYA, la que ocupan dis/ tintas personas compuestas de un ATALAYA MAYOR,/ tres o cuatro ATALAYAS, uno o dos OFICIALES, y otros tantos aprendices. Los primeros deben ser péritos/ y «zentíficos» en su profesión, de buena vista y de ma/ yor experiencia en el reconocimiento del pasaje de/ atún, premeditando tiempos, mareas y calmerías/ para mandarlos, gobernando el discurso y expe/ riencia, todo aquello que puede ser conveniente/ para lograr los lances cuya disposición se dirige/ por el atalaya mayor de consejo y acuerdo de sus com/ pañeros atalayas; por esta torre se gobierna el mar/ y todos los oficiales que en ella se hallan mandando/ sus barcos, todos los cuales se mueven a las señales// (r) de la torre, dirigiendo los rumbos a donde son man/ dados, sin pensarse otra cosa que a la que reconocen/ ser precisa y conveniente para lograr el lance que,/ en este caso, los arráeces de mar ejecutan tal que/ diligencia que es conveniente, y no puede la torre/ prevenirles. Este capítulo necesitaba de una larga/ explicación para la inteligencia de cuanto encierra/ en sí la obligación de los «attalaias», el trabajo que les cuesta,/ el desvelo de sus ejercicios, y lo que pueden dar a los/ caudales de Vuestra Excelencia en los días de pasaje, con favorables/ vientos y mareas. Quédese en el silencio facultad tan/ discursiva para el reconocimiento de lo que en sí encierra,/ y baste para ponderarla que estos individuos deben/ ser atendidos de Vuestra Excelencia como se ha ejecutado en los pa/ sados por la Excelentísima Casa.
Fuente: Liliane M.ª Dahlmann, Directora-Conservadora del Archivo General Fundación Casa Medina Sidonia, y, Eugenio Chicano, Obra gráfica. Cuadernos del Rebalaje, N.º 50 / Enero-marzo 2022; publicado por la asociación cultural Amigos de la Barca de Jábega, ABJ, de Málaga.
[CONTINUARÁ el próximo 11 octubre 2024]
No hay comentarios:
Publicar un comentario